Неизвестный Мухтизар
Сегодня в рамках продолжающейся государственной программы «Рухани жаңғыру» особенно актуальной становится тема возрождения имен неизвестных широкой общественности исторических личностей, которые своей общественной деятельностью и своим творчеством помогают нам по новому взглянуть и осмыслить драматические страницы истории прошлого века, когда представители казахской демократической интеллигенции пытались возродить казахскую государственность в сложнейших условиях гражданского противостояния и политической нестабильности (1918–1919 гг.).
В частности, одной из таких неизвестных и малоисследованных личностей является Мухтизар Туликулы Титаков, юрист и экономист-плановик по образованию (два высших образования), человек с многогранной деятельностью, поэт, писатель, драматург, лично знакомый с жизнью и деятельностью многих представителей Алашорды и имевший возможность встречаться с ними в молодые годы своей жизни (конец 1920-х – начало 1930-х годов). Забегая вперед, отметим, что именно благодаря его пьесе «Мұрат үшін майдан» («Борьба за идею»), написанной в самый разгар репрессий (1936 год) и посвященной Алашорде, мы можем сегодня понять и осмыслить дух того сложного времени, отдельные страницы из повседневной жизни деятелей Алашорды, и на отдельных эпизодах общественно-политической жизни того времени познать и изучить настроения и психологию общества в целом и отдельных исторических личностей и, в частности, лидеров Алашорды, которые задействованы в данном историко-художественном произведении.
В Национальном Архиве РК на постоянном хранении в фонде 222 находятся личные рукописи Мухтизара Титакова в количестве 10 дел (написанные в оригинале, төте жазу, арабской графикой), с которыми до настоящего времени не работал ни один исследователь. Чем заинтересовала меня личность Мухтизара Титакова? Тем, что он был человеком с многогранным талантом (про таких людей казахи говорят «сегіз қырлы, бір сырлы»). По воспоминаниям его племянницы Розы Мухтаровны Титаковой, он буквально импровизировал на ходу, знал наизусть многие крылатые слова казахских акынов-жырау, биев, пословицы, поговорки, речь его была очень богатой, полна различных афоризмов и выражений.
Он был писателем, поэтом, драматургом, переводчиком (кстати, он перевел поэму грузинского поэта Шота Руставели «Витязь в тигровой шкуре» и басни И. Крылова), к тому же, он был истинным патриотом своего народа, не побоявшимся написать пьесу о деятелях Алашорды в условиях тотального контроля советской власти своих граждан и преследования инакомыслящих, в особенности патриотически настроенных казахских общественных и политических деятелей. Это свидетельствует, несомненно, о его гражданской жизненной позиции и его взглядах и мировоззрении, как принципиального и честного человека.
Мухтизар Титаков родился в 1904 году в Каркаралы. Учился в Новосибирске, в Западно-Сибирском институте народного хозяйства, не состоял в партии (учился с перерывами, по специальности экономист-плановик, так записал он в анкете). Позже окончил Среднеазиатский государственный университет (САГУ) в городе Ташкенте по специальности – юрист. Во время ареста жил в городе Семипалатинске по улице Хлебная, 18. В его обвинительном деле отсутствует документ, подтверждающий личность (нет фотографии), только билет члена профсоюза, в котором он состоял с 6 марта 1924 года, также при аресте он скрыл в анкете данные некоторых своих родных, вероятно, чтобы отвести их от опасности.
Отец Мухтизара Тулик Торебайулы – поэт, писатель, переводчик. В начале прошлого века был переводчиком Семипалатинского областного военного губернатора, хорошо знал русский и несколько восточных языков. В годы существования автономии «Алаш» был личным секретарем А. Букейханова, тогда правительство «Алашорды» находилось в Семипалатинске. В то время Мухтизар был подростком, но находясь рядом с отцом, впитал дух алашордынцев, позже он в своих пьесах отразит свои взгляды на эти события. Мухтизар был арестован в 1936 году и отбывал наказание 2 года в тюрьме. Срок по тем временам невелик, дело в том, что многие рукописи спрятали и сохранили до наших дней его родственники. По воспоминаниям его племянницы, мама Мухтизара сожгла многие фотографии, некоторые сжег он сам, компрометирующие его, там он изображен с известными людьми того времени, которые тоже были осуждены по 58 статье. До сих пор в спецархивах под грифом «совершенно секретно» хранятся рукописи Мухтизара Титакова, касающиеся деятельности автономии «Алаш» и Алашорды. Все увиденное за решеткой он перевел на язык драмы и описал в своих произведениях.
К большому сожалению, его произведения в большинстве своем не переведены на казахский язык. Есть пожелание, чтобы его литературное наследие было изучено и стало достоянием народа, а его пьесы поставлены на сценах театров Казахстана. В указанном выше фонде 222 Нацархива РК есть пьеса «Тлеугабыл и Дария», рассказывающая о трагической любви знатной девушки из рода тама к юноше Тлеугабылу. На мой взгляд, хорошо было бы перевести и поставить на подмостках театров эту пьесу как продолжение любовных саг по примеру «Кыз-Жибек», «Козы Корпеш – Баян-Сулу», «Енлик-Кебек» и др.
Мухтизар Титаков является автором первого произведения на тему «Алаш» «Мұрат ушін майдан», о котором упоминалось выше и действие которого происходит в октябре-ноябре месяце 1918 года, в городе Алаш (бывшая Заречная Слободка, левобережье тогдашнего города Семипалатинска, ныне город Семей). Действующие лица пьесы – реальные исторические личности – А. Букейханов, М. Дулатов, М. Жумабаев, Х. Габбасов, С. Торайгыров, Ш. Кудайбердиев и другие. Пьеса документальная, реалистическая. Считаю, что пьесу необходимо поставить на подмостках областных театров, чтобы о ней узнали казахстанцы, ведь автор вместе со своим отцом был в гуще этих событий. Эту пьесу в наши дни перевел на казахский язык Мухамедказы Мухамедиулы, кандидат исторических наук.
Пьеса эта, сохранившаяся до нашего времени – одна из духовных ценностей наследия прошлого века, уже стала ближе народу и надеюсь, получит одобрение у широких народных масс. Мухтизар написал пьесу в 1936 году, в то время, когда на такую тему не то что не писали, а даже думать не могли, и наверняка сознавал последствия такого опасного шага, рискуя попасть под жернова репрессий. Как видно из рассказа его внучатой племянницы Гульмиры Еркембаевой, он обсуждал свою пьесу с известными общественными деятелями того времени – Жуматом Шаниным, Турлыханом Хасеновым, Шаханом Мусиным. Позже за обсуждение этой пьесы они подверглись гонениям и заключены в тюрьму. Подлинники рукописей и рукописный вариант пьесы «Мұрат ушін майдан», написанной арабской вязью, были переданы Розой Мухтаровной на государственное хранение в Национальный архив РК 21 апреля 2016 года.
Мухтизар является также автором книги «Алаш Орда» и поэмы «Сарыарка». Поэма хранится в редком фонде библиотеки имени Ленина в Москве без права фотографирования. Как-то в Москве в творческой командировке был ученый-преподаватель из города Семея Муратбек Кенжебеков. Работая в Ленинской библиотеке, он натолкнулся на поэму «Сары-арка». Прочитав взахлеб, был удивлен мастерски написанным стилем и к своему стыду, что не знал поэта.
После освобождения из тюрьмы, Мухтизар еще долгое время скрывался от политических преследований в Новосибирске, Якутии, Ташкенте, Алматы, и после долгих лет скитаний вернулся в родные места, здоровье его было подорвано… Жил он в семье младшего брата Мухтара, занимался адвокатской деятельностью, очень грамотно писал кассационные жалобы в Верховный суд СССР, все его дела, поданные на обжалование, имели положительный результат, благодаря чему были спасены жизни многих, зачастую невинных людей. Умер он в 1957 году, в возрасте 53 лет в городе Аягоз Восточно-Казахстанской области.
Мухтизар Титаков был достойным сыном своего народа, честно и добросовестно служившим ему. В заключение хотелось бы дать свои предложения по увековечению памяти Мухтизара Туликулы Титакова: дать его имя одной из улиц, школ города Семея или Семипалатинской области и продолжить исследовательскую работу о жизни и деятельности Мухтизара Титакова.
Асия АЙТЕНОВА,
сотрудник Национального архива
Республики Казахстан
Литература
1. Национальный архив РК (далее: НА РК). Ф. 222. Оп. 1. Д. 1.
2. НА РК. Ф. 222. Оп. 1. Д. 2.
3. НА РК. Ф. 222. Оп. 1. Д. 5.
4. НА РК. Ф. 222. Оп. 1. Д. 9.
5. Алаш туралы пьесаның авторы // Егемен Қазақстан. № 82, 2020 г.
6. Они были носителями духовности // Огни Алатау. 3 февраля, 2018 г.
7. Малоизвестное имя Алаша: Мухтизар Титаков // Спектр. № 42, 2021 г.